Ils avaient atteint la porte lorsque Slughorn émit un grognement qui se transforma en un langage
articulé :
— Ma parole, haleta-t-il, le visage blafard, couvert de sueur, sa moustache de morse frémissante. Quelle affaire ! Je ne suis pas du tout sûr que tout cela soit très raisonnable, Minerva. Il va certainement trouver un moyen d’entrer, vous le savez bien, et quiconque aura essayé de le retenir se trouvera en très
grand danger…
— Je vous attends, vous et les Serpentard, dans la Grande Salle, également dans vingt minutes, répliqua le professeur McGonagall. Si vous voulez quitter le château avec vos élèves, nous ne vous retiendrons pas. Mais si l’un d’entre vous tente de saboter nos efforts de résistance, ou de prendre les armes contre nous dans l’enceinte de l’école, alors, Horace, nous nous livrerons un duel à mort.
— Minerva ! s’exclama Slughorn, atterré.
— Le moment est venu pour la maison de Serpentard de décider envers qui elle sera loyale, trancha le professeur McGonagall. Allez réveiller vos élèves, Horace.
— On pourrait peut-être mettre ça sur le dos des gamins, poursuivit Amycus, son visage porcin prenant soudain une expression rusée. Ouais, c’est ce qu’on va faire. On va dire qu’Alecto a été attaquée par les mômes, ceux qui sont là-haut, dans le dortoir – il leva les yeux vers le plafond étoile – et on dira qu’ils l’ont forcée à appuyer sur la Marque, et que c’est pour ça qu’il y a eu une fausse
alerte… Il aura qu’à les punir. Deux ou trois gamins de plus ou de moins, quelle différence ?
— La simple différence entre la vérité et le mensonge, le courage et la lâcheté, répliqua le professeur McGonagall qui avait pâli. Bref, une différence que votre soeur et vous-même semblez incapables de mesurer. Mais je voudrais qu’une chose soit bien claire. Vous ne ferez pas porter aux élèves de Poudlard la responsabilité de vos nombreuses inepties. Je ne le permettrai pas.